Text ... French song. Neo retro / romantic / pop ballad / romantic comedy. ...French song. Neo retro / romantic / pop ballad / romantic comedy. Sentimental, luminous & tender. Female back up vocalist. Female singer, electric guitar, electric bass, violin & rhythm.
Ce soir, si tu me cherches je serais par làEt sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Ce soir, si je suis seule au coeur de la foule non n’attends pas que mes larmes coulent et emmène moi jusqu’au petit jour
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir s’il te plait ne me regarde pas Si tu me veux je serais à toi quand sur nos yeux la nuit tombera Demain quand le petit jour se lèvera Tu te réveilleras dans mes bras et l’infinie tristesse finira
Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
Ce soir, si tu me cherches je serais par là Et sans doute on se retrouvera quand sur nous deux la nuit tombera Là où personne ne viendra nous chercher Là où le soleil saura nous trouver Et nous faire danser Là où personne ne viendra nous chercher Où le soleil saura nous trouver et nous faire danser
English translation :
TONIGHT
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us Tonight, if I'm alone in the crowd
Don’t wait for my tears to flow
and take me to the first light of day
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us and take us dancing
Tonight, please don’t look at me
If you want me I'll be yours when the night falls on our eyes
Tomorrow when day breaks You will wake up in my arms
and the infinite sadness will end Where no one will come for us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing
Tonight, if you come looking for me I'll be there
And no doubt we will meet when the night will fall on us
There where no one will come looking for us
Where the sun will find us And take us dancing There where no one will come looking for us
Text ... Shoegazing / Power pop. Federative, confident & triumphant. Rock band ...Shoegazing / Power pop. Federative, confident & triumphant. Rock band with male singer & strings.
I'd like to staywith you one more dayBut i must take leave of allall these sons of godYour morning sun goes down at noonstare at the light who blinds you soonwish I could sayi never hurt you one daysweet sister dewyour eyes painted blueYour morning sun goes down at noonstare at the light who blinds you soon
Shoegazing / Power pop. Federative, confident & triumphant. Rock band ...Shoegazing / Power pop. Federative, confident & triumphant. Rock band with strings.
Text ... Folk rock. Energetic & triumphant. Electric and acoustic guitars, ...Folk rock. Energetic & triumphant. Electric and acoustic guitars, male singer & drums.
We're about tocomeNow the wet dream's overReality bitesSometimes i'msure you like the wayI sing Van Dyke ParksTonight Theshape of things to comeWell i know it's hard for you to hearthatOur friendship's gonna dieIf you behave like that anddespise the things we saidTonight And the streets arefilled with loveIf you really take a lookSit back, relax &cool it downThe time is rightShe's waiting there « Iknow where you're coming from »Isn't it the best way tomake peopleFeel uncomfortable ?Sometimes i'm sure you likedthe wayI overcame my stage fright
And the streets arefilled with loveIf you take a second lookSit back, relax,just let it shineWithin your mindShe's waiting there
Text ... Neo-Psychedelia / indie pop.. Bright, airy, dynamic, positive & ...Neo-Psychedelia / indie pop.. Bright, airy, dynamic, positive & uplifting. Singer, synth & rhythm. Suggested for holidays, good vibes, wellness music & dreamy mood.
[Verse 1]Know who I amFinally figured it out Know that I canI don’t have any doubt[Pre 1]Found my wayTime I won’t waste Now I got a taste Want more, Ima chase[Chorus 1]Finally feeling so freeNo other life I’d rather live FreeNo other life I’d rather live[Post 1]AaaaahNo other life I’d rather Aaaaah[Verse 2]On my own routeWant in, you in, you out VisualizeAll I’m thinking about[Pre 2]Found my wayTime I won’t waste Now I got a taste Want more, Ima chase[Chorus 2]Finally feeling so freeNo other life I’d rather live FreeNo other life I’d rather live[Post 2]AaaaahNo other life I’d rather AaaaahNo other life I’d rather live
Text ... Patient, nostalgic & optimistic soft-rock sung in Spanish. In a ...Patient, nostalgic & optimistic soft-rock sung in Spanish. In a steady walking pace, moving forward towards new horizons. Female singer, electric guitar, delay fx & rock band.
ES:
Cada beso que descubro hoy
Separa las olas y
Siento que nace en mi interior
La mañana que me conocí.
Entiendo que no es tarde ya
Las olas del mismo color
Y que me das tranquilidad
Entiendo cual es la dirección
Entiendo cual es la dirección
Entiendo cual es...
Yo te busco tan lejos como quieras
La luna me sorprende en las montañas
El agua es muy fría no me alcanza
Yo camino en la piedra la montaña
El sol que pega en mi cara
Tu conmigo, me acompañas
El camino ya no espera mas
Yo te miro lejos
Yo te miro lejos
Camino en otra dirección
Camino en otra dirección
Camino en otra dirección
Yo te miro lejos
Yo te miro lejos
Camino en otra dirección
En otra dirección
En otra dirección
Camino en otra dirección
En otra dirección
En otra dirección.
EN:
Every kiss I discover today
Separates the waves and
I feel it is born inside me
The morning I met myself.
I understand that it's not too late
The waves of the same color
And that you give me peace of mind
I understand what is the direction
I understand what the direction is
I understand what it is...
I look for you as far as you want
The moon surprises me in the mountains
The water is too cold to reach me
I walk on the stone the mountain
The sun that hits my face
You with me, you accompany me
The road waits no more
I look at you far away
I look at you far away
I walk in another direction
I walk in another direction
I walk in another direction
I look at you far away
I look at you far away
I walk in another direction
In another direction
In another direction
I walk in another direction
In another direction
In another direction.
Text ... Swaying, sentimental & nostalgic ballad-rock sung in Spanish. Vividly ...Swaying, sentimental & nostalgic ballad-rock sung in Spanish. Vividly remembering a romantic relationship from the past. Male singer, electric guitar, male choir & rock band.
ES:
Un tiempo pasó
y ahora ya ves
que todo puede cambiar
alguna vez
dijiste que,
nunca me dejarías
de amar
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías por mi
Ya se que no me
debe extrañar
que todo tiene un final
pero no me
puedo olvidar
y duele
que alguien esté en mi lugar
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías por mi
Ya lo sé
mucho tiempo pasó
pero no sé
como sigo sin ti
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías
Dime donde
quedó
todo lo que
decías que sentías por mi
decías que sentías por mi
decías que sentías por mi
EN:
Some time has passed
and now you see
that everything can change
once upon a time
you said that,
you would never stop
Loving me
Tell me where
did it go
all that you
said you felt for me
I know you don't miss me
should not be surprised
that everything has an end
but I
I can't forget
and it hurts
that someone is in my place
Tell me where
did it go
all that you
said you felt
Tell me where
did it go
all that you
said you felt for me
I know
a long time has passed
but I don't know
how I go on without you
Tell me where
did it go
all that you
said you felt
Tell me where
did it go
all that you
said you felt for me
Text ... French song. Twist / pop song / neo retro. Festive, driving & ...French song. Twist / pop song / neo retro. Festive, driving & confident. Break @ 1'33. Female singer, twangy guitar, electric keyboard & rhythm.
Je sais que tu l’aimes quand tu l’emmènes danser Sur la piste c’est la reine, belle à en crever Je sais que tu l’aimes quand elle te fait marcher Mais elle reste quand même belle à en crever, belle à en crever, belle à en crever
Elle est pour toi, tu es à elle Elle est pour toi elle est si belle Elle est pour toi, elle est … belle à en crever
Je sais que tu l’aimes quand tu la fais tourner Quand les pas s’enchainent, belle à en crever Je sais que tu l’aimes, elle te fait vibrer Elle sera ta reine, belle à en crever, belle à en crever, belle à en crever
Elle est pour toi, tu es à elle Elle est pour toi elle est si belle Elle est pour toi, elle est … belle à en crever Belle, belle, belle Belle à en crever
English translation : BEAUTIFUL TO DIE FOR
I know you love her, when you take her dancing On the dance floor, she’ s the queen, beautiful to die for I know you love her when she takes you for a ride But she is still beautiful to die for, beautiful to die for
She's for you, you're for her she is for you, she is so beautiful
she is for you, she is ... beautiful to die for
I know you love her when you spin her around One step after another , beautiful to die for I know you love her, she turns you on She will be your queen, beautiful to die for, beautiful to die for
She's for you, you're for her she is for you, she is so beautiful
Et c'est sur un tendre baiser que s'achève pour nous l'étéTous ensemble on s'est amusé, et pourtant j'ai envie de pleurerCes sourires sans lendemain ,sont pour moi autant de chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que s'achève le temps d'aimerJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirs. Si ce soir je ne vais pas danser, je préfère rester à tes cotésSur ma main tu poses un baiser, un de ceux qui me fait rêverGarde moi jusqu'au petit matin dans tes bras j'oublie mes chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que pour nous s'achève l'étéJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirs. Si le temps nous a rattrapés et qu’ainsi s'achève l'étéJamais je ne pourrais oublier cet espoir qui m’a fait chavirerCes sourires sans lendemain, sont pour moi autant de chagrinsEt c'est sur un tendre baisé que s'achève le temps d'aimerJ’aimerais tant pouvoir retenirCes moments de plaisirsEt c'est sur un tendre baiser que pour nous s'achève l'étéQue pour nous s'achève l'été.
English translation :
A TENDER KISS
It is with a tender kiss, that summer ends for usall together we had fun, and yet I want to crythese smiles with no future, are for me just so many sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasure. if tonight I'm not going dancing, I prefer to stay by your sideon my hand you place a kiss, a kiss to make me dreamHold me in your arms until the early morning, I forget my sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasure. if time has caught up with us and this is how summer endsNever could I forget the hope that bowled me overthese smiles with no future, are for me just so many sorrowsand it is with a tender kiss, that ends the time to loveI would like so much to hold on tothese moments of pleasureand it is on a tender kiss that for us ends the summer.
Text ... latin house. Festive & lively. Sung in Spanish. Male singer, ...latin house. Festive & lively. Sung in Spanish. Male singer, dancefloor rhythm with filtered fx.
Oye llegó la rumba sanallegó la rumba buenaChangó pu guza Baila mi rítmo currumbé daiquiri pu bebésalsa pu muvé
I, I look up baby to the moon
And feel the sand under my skin
It's tickly, tickly on my toes
I like the noise
Of disco disco dancing far away
It's the echo of the kick drum
Beating on the other side of town
And coming to me across the beach
Saying
Talk to me
I've waited for the longest moment
Can't you see
This is a dream
We can be we can be
Together till the break of dawn
Cause everything is downstream now
I like the voice
Of girls and boys and lovers far away
It's the echo of a slow dance
Coming from another time and space
Across this place
Right to my ears
Saying
Talk to me
I've waited for the longest moment
Can't you see
This is a dream
We can be we can be
Together till the break of dawn
Cause everything is downstream
Text ... Punk rock / Pop Punk. Teen pop intro with electro beat. Unleashed ...Punk rock / Pop Punk. Teen pop intro with electro beat. Unleashed chorus @ 0'37. Trap beat @ 0'51. Bitter, strong, stimulating & uplifting. Suggested for teenage movie, fashion, video games & 90s / 20s.
Me and my friendsWe just want to have fun togetherWhere is the party cause we are not ready to sleepNothing can stop us we’re sitting on top of the worldMe and my friends yeahMe and friends No foes, only real friends, we don't need to pretend yeahLoving the awkward silenceDon’t speak I know what’s in your headNo fake, always there, I got them and I know they got me yeah Talking trash all the daylightLaugh and cry in the nighttimeLive fast, die youngCan we hold the time ?We’ll never be oldAge is in the mind From dusk till dawn I’m never downWith my friends around I never feel aloneSinging alongWe fall as oneBest team in townLeaving the world behind Talking about real friendship, you see, more than a family,This crew that would follow you through anything you'd doThey never let me downI know they got my backEvery time I'm not alrightNo, I'm not alrightAlways here to uplift me through my darkest daysSharing problems cause we do the same mistakesIf you've got troubles, I've got 'em tooI'll stay here with youCause this is what friends do From dusk till dawn I’m never downWith my friends around I never feel aloneSinging alongWe fall as oneBest team in townLeaving the world behind From dusk till dawn I’m never downWith my friends around I never feel aloneSinging alongWe fall as oneBest team in townLeaving the world behind
Text ... Stimulating & confident indie pop tracks with british male singer, ...Stimulating & confident indie pop tracks with british male singer, drums & guitar. Lively, driving & dynamic. Break @ 2'04. Suggested for ads, corporate & indie movie.
I was searching
Even though I could be found
On the coastlands
In the corners of the dust of my mind
I knew the religion
Every line, dot, phrase and code
Even dressed for redemption
Yet a part of my heart had closed, down, down, down, down
You reached out your hand
From the highest of heavens
You reach out where fingers collide Bright hands, Bright heart
You reached out your hand
From the highest of heavens
You’ve come in, you’ve turned my head
Bright hands, bright heart
And in the suppression
When faith lies in hospitals
When holding on is hurting
When walking away seems the only hope I knew somewhere you were
There longing for me to see
But somehow my mindset
Needed climbing over or breaking down
This is why they say
Your love, love, love is better than life This is why they say
Your love, love, love is better than life I’ve tasted the dream
I’ve been to the edge and I’ve dived in This is why they say
Your love, love, love is better than life
She says » don’t play hard , make it easy » She says « let’s all go down to the party » She says « life’s too short to pick a fight » She says « let’s make love all night »
Still the world goes round & round And we’re walking upside down Everyone is looking for the new sound
She says « when you’re down , love is all you need » She says « if it’s sour make it sweet » She says « I don’t care much for the money » She says « come on down and make love to me »
Still the world goes round & round And we’re walking upside down Everyone is looking for the new sound
Text ... Emotional, punchy & nostalgic pop-rock sung in Spanish. Sometimes to ...Emotional, punchy & nostalgic pop-rock sung in Spanish. Sometimes to be able to smile you need to cry. Female singer, electric guitar, female backing vocals, synth, sequencing & rock band.
ES:
Todo es tan difuso,
gotas de cianuro
en mis pupilas
bajan por las mejillas.
Todo es solo un sueño
cavando en mi cerebro
que me hace falta
botar una lágrima.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
Oh oh oh oh
y ya no puedo más
oh oh oh oh
no se qué pueda pasar
Tengo tanto miedo
de perder el cielo
y no sentir nada,
deshumanizada.
Guardo este secreto
dentro muy adentro
y me maltrata,
yo se que me mata.
Me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
Oh oh oh oh
y ya no puedo más
oh oh oh oh
no se qué pueda pasar
EN:
Everything is so fuzzy,
drops of cyanide
in my pupils
run down my cheeks.
It's all just a dream
digging in my brain
And then I feel the need
to shed a tear.
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to, I wither this ability.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability
Oh oh oh oh oh
and I can't take it anymore
Oh oh oh oh oh oh
I don't know what could happen
I'm so afraid
of losing the sky
and feel nothing,
dehumanized.
I keep this secret
deep inside
and it hurts me,
I know it kills me.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability
Oh oh oh oh oh
and I can't take it anymore
Oh oh oh oh oh oh
I don't know what can happen
Text ... Attitude, catchy & positive pop-rock sung in Spanish. A strong ...Attitude, catchy & positive pop-rock sung in Spanish. A strong relationship that can weather adversity. Female singer, synth, electric guitar, mixed backing vocals & rock band.
ES:
Me he convertido en dueña
de lo que más soñaba,
ahora estoy tan llena
de besos para darte.
Uno aquí, otro allí,
mil sonrisas para ti, por ti,
contigo estoy tan feliz.
Resistiremos años,
varios daños,
otros cambios llegarán.
Tu y yo hemos cometido
errores que desgarran,
estamos tan unidos
que un roce nos maltrata.
Aun así, aún así,
aún así te llevo aquí,
aquí muy dentro de mí.
Resistiremos años,
varios daños,
otros cambios llegarán.
Resistiremos años,
varios daños,
otros cambios llegarán.
Me duele tanto a veces sentir que no me crees,
óyeme bien que siempre estarás en mi pensamiento.
en mi pensamiento.
Resistiremos años,
varios daños,
otros cambios llegarán.
Resistiremos años,
varios daños,
otros cambios llegarán.
EN:
I have become the owner
of what I dreamed of the most,
now I am so full
of kisses to give you.
One here, one there,
a thousand smiles for you, for you,
with you I'm so happy.
We will resist years,
some damages,
other changes will come.
You and I have made
mistakes that tear,
we're so close
that a little friction hurts us.
Still, still, still,
I still carry you here,
here deep inside me.
We will resist years,
some damages,
other changes will come.
We will resist years,
some damages,
other changes will come.
It hurts me so much sometimes to feel that you don't believe me,
hear me well, you will always be in my thoughts.
in my thoughts.
We will resist years,
some damages,
other changes will come.
We will resist years,
some damages,
other changes will come.
Text ... Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for ...Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for help to get free from a bad relationship. Male singer, electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
ES:
¿Qué pasó contigo? Todo cambió
Como una bella flor que se marchitó
Parece que el cariño se agotó
Yo ya no quiero sentir esta presión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no quiero sentir esta presión
Ya no hay más de mi amor
Ya no hay nada, un vacío cascarón
Lo construido, se derrumbó
No queda nada solo desolación
Yo solo quiero salir de esta prisión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no aguanto esta situación
Ya no hay compasión
Solo decepción
Es inminente nuestra separación
Ya no es novedad
Que no pidas perdón
Y ya no quiero sentir esta presión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Y ya no quiero darte más de mi amor
Esta es mi rendición
EN:
What happened to you? Everything changed
Like a beautiful flower that wilted
It seems that the love ran out
I don't want to feel this pressure anymore
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I don't want to feel this pressure anymore
There's no more of my love
There's nothing anymore, an empty shell
What was built, collapsed
There's nothing left but desolation
I just want to get out of this prison
I just want to get out of this prison
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I can't stand this situation anymore
There is no more compassion
Only disappointment
Our separation is imminent
It's no longer news
That you don't ask for forgiveness
And I don't want to feel this pressure anymore
I just want to get out of this prison
And I don't want to give you any more of my love
This is my rendition
Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
Text ... Melancholic lyrics with an upbeat funky rhythm, sung in Spanish. ...Melancholic lyrics with an upbeat funky rhythm, sung in Spanish. Female pop voice, funk-pop band starts @ 0'51. Electric guitar, rhythmic, organ, solo sax @ 3'22.
Saliendo a trabajar es otro día más, recuerdo el sol del verano que iluminó aquellos días pasados mi corazón. La brisa de un amor, como el viento había llegado y se esfumó. Tal como habían contado, cada día pasado era mejorlas mañanas se van enfriando y el otoño se va acercando.
Las hojas se van cayendoy los años pasaran buscando entre mis sueñosel verano no volver. La gente grita a lo lejos, se ha marchado, sola estaun adiós, no hay adiós, ni un adiós, no hay adiós que me cure el dolor.
Así pida perdónnunca se ira el dolor aun recuerdo bailar una noche entera con la luz que llevo de la luna llena. Ya las cosas no serán igualcada día duele mas y mas las mañanas se van enfriando
el otoño se va acercando. Las hojas se van cayendoy los años pasaran.Buscando entre mis sueñosel verano no volverá. La gente grita a lo lejos, se ha marchado, sola estaun adiós, no hay adiós, ni un adiós, no hay adiós que me cure el dolor
Las hojas se van cayendoy los años pasaran buscando entre mis sueñosel verano no volverá. Se ha marchado sola esta...un adiós, no hay adiós, ni un adiós, no hay adiós que me cure el dolor.
Instrumental. Melancholic with an upbeat funky rhythm. Funk-pop band ...Instrumental. Melancholic with an upbeat funky rhythm. Funk-pop band starts @ 0'51. Electric guitar, rhythmic, organ, solo sax @ 3'22.
Text ... Revisited typical cumbia song in a pop mood, sung in Spanish. ...Revisited typical cumbia song in a pop mood, sung in Spanish. Sentimental & swaying. Male singer, electric guitar, percussion, synth, brass @2'09.
Por el poder que me confieren mis pecadosTe perdono si te observono me ignoróPor tu actitud ante las cosas que pasaronte condeno a vivir como un mal recuerdo de esos malos de los feosde los que te hacen estar solo bebiendo en un piano bar.
¡oye bien!si por la paz que ahora me embriaga te enfurecesyo lo sientola he tenido que trabajary llevar a este estado espiritual. Si aún la conciencia no te alcanza ni siquiera para pensarla sentencia pesa másy por la gracias divina será a mi a quien mal recordarás.
Lo digo y lo sostengo yo no doy un paso atrásEl cliché de que no es fácilvolverse a enamorar. Ya deja la amargura la sentencia acógelarespira bien, relájate,no nos veremos ya.
si por la paz que ahora me embriaga te enfurecesya deja la amarguradebe ser que lo mereces. Ya sé, que tú lo sientesy espero que allá en el camponos volvamos a encontrar.
Underscore. Revisited typical cumbia in a pop mood. Sentimental & ...Underscore. Revisited typical cumbia in a pop mood. Sentimental & swaying. Electric guitar, percussion & synth.
Text ... 80's. Pop song. Light, sentimental but not naive. Female singer, ...80's. Pop song. Light, sentimental but not naive. Female singer, electric guitar, synth & rhythm.
Je garde en souvenir ta montre et ton gilet Je garde aussi en mémoire les jours qu’on a passé A se dire que peut être çà pourrait marcher Mais le temps a passé et çà ne l’a pas fait
Moi qui croyait en toi Toi qui ne doutait pas
Je garde en souvenir le soir ou t’as gagné Et qu’on s’était promis les heures et les années Comme une évidence on s’est accompagné Et comme par insouciance on ne s’est pas méfié
Moi qui croyait en toi Toi qui ne doutait pas Moi qui voyait en toi Celui qui n’existait pas Moi qui croyait en toi On y croyait Toi qui ne doutait pas Jamais douté
Moi qui voyait en toi On y croyait Celui qui n’existait pas Jamais douté Moi qui croyait en toi On y croyait Toi qui ne doutait pas Jamais douté Moi qui voyait en toi On y croyait Celui qui n’existait pas
80's. Alternate version. Light, sentimental but not naive. Electric ...80's. Alternate version. Light, sentimental but not naive. Electric guitar, synth & rhythm.